Sunday, November 25, 2012

A poet and a beer

My friend Jorge and I set out on a journey to find entertainment in Ahuás. I was promised "tambako", a local dance party, and it didn't happen that night. We followed directions to where to find a cold beverage and found out it was closed. When we were feeling defeated, Milkeas came to our rescue! He said he would find us a beer and bring us safely back to our hotel! During our 20 mins together, Milkeas proved to be quite a character, he said he was the only biologist from La Moskitia and had studied like 5 different careers. He said we seemed intelligent people and he quoted Aristotle, Plato and José Martí. But the best part of our walk, was when he passionately said the words to a poem about the moon of the Lake Caratasca (that I'm sure he made up). Milkeas earned a couple of beers for being our guide, I gained a night full of memories!

Mi amigo Jorge y yo, salimos en un viaje a buscar entretenimienton en Ahuás. Me habían prometido "tambako", el baile tradicional, pero no se dió. Seguimos direcciones para encontrar un lugar donde comprar una bebida fria y lo encontramos cerrado. Cuando nos sentiamos casi derrotados, ¡apareció Milkeas al rescate! Dijo que nos encontraría cervezas nos traería de vuelta al hotel sanos y salvos. Durante nuestros 20 minutos juntos, Milkeas mostro ser todo un personaje, el único biólogo miskito, dijo, y ha estudiado como 5'diferentes carreras. Dijo que le pareciamos personas inteligentes y mencionó frases de Aristóteles, Platòn y José Martí. Pero la mejor parte de la caminata fue cuando apasionadamente declamó las palabras de un poema sobre la Luna sobre la Laguna de Caratasca ( que estoy segura que él inventó). Milkeas se ganó un par de cervezas por ser nuestro guía, yo, ¡gané una noche llena de recuerdos!

No comments:

Post a Comment